Kriolu - Begrüssungen | |
Deutsch | Kriolu (di Santiago) |
| Hallo! | Olá! |
| Guten Morgen | Bon dia |
| Guten Tag | Bo tardi |
| Guten Abend | Bo noiti |
| Mein Name ist | Nha nómi é |
| Wie heisst Du? | Modi ki bu txoma? |
| Ich heisse ... | N txoma ... |
| Ich bin froh Dich zu treffen | Prazer N konxe -bu |
| Die Freude ist ganz meinerseits | Igualmenti |
| Wie geht's Dir? | Modi ki bu sta? |
| Alles klar? | Tudu fixe? / Tudu dretu? |
| Gut, und Dir? | Fixe! Y bo? / Dretu, y bo? |
| Nicht sehr gut | Ka mutu dretu |
| Gott sei Dank ist alles in Ordnung! | Tudu dretu, na grasa di deus! / ... grasas a deus! |
| Wie geht es Deiner Familie? | Y bu familia, es ta dretu? |
| Zuhause alles in Ordnung? | Na kaza tudu dretu? |
| Darf ich eintreten? | N podi entra? |
| Nimm Platz | Sinta, pur favor |
| Woher kommst Du? | A bo e di undi? |
| Ich bin Deutscher | A mi e Almanho |
| Ich komme aus Deutschland | A mi e di Almanha |
| Meine Heimatstadt ist ... | Nha sidadi txoma ... |
| Was sprichst Du (für Sprachen)? | Kuze ki bu ta papia? |
| Ich komme aus Deutschland und spreche deutsch, englich und gerne auch Kriolu | Ami e Aliman n ta papia aliman y ingles, ma djan sabi papia kriolu tanbé |
| Was wollen wir sprechen? | E nos kuzé ki nu ta papia? |
| Wir sprechen Englisch | A nos nu ta papia ingles |
| Ich bin ... Jahre alt | N ten ... Anu |
| Ich bin verheiratet | Ami e kazadu |
| Welchen Beruf hast Du? | Kal ke bu profison? |
| Was machst Du so? | Kuze ki bu ta fazi? |
| Ich bin Student | A mi e Studanti |
| Hast Du Zeit heute Abend? | Bu ten algun tenpu es tardi? |
| Bitte gib mir Deine Telefonnummer | Da -m bu morada ku bu nunbri di telefóni |
| Richte Grüsse aus an ... | Da -l nha mantenha ... |
| Ich gehe nach / zu ... | N sta bai ... |
| Ich gehe weg / weiter geht's | Dja n bai |
| Gott sei mit Dir! | Deu ku bo! |
| Tschau | Ciao |
| Bis bald | Ti logu |
| Wir sehen uns wieder | N kontenti n konxinha / n kontenti n odja nha |
|
Weiter:
|